https://tvernews.ru/news/88342

В ТЮЗе состоится показ спектакля театра Е.Вахтангова «Маленький принц»

TIA, 12 Мая 2012, 13:29
, 0

14 мая в Тверском театре юного зрителя состоится показ спектакля по мотивам книги французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» в постановке московского театра Е.Вахтангова. Жанр спектакля определяется как философская притча.

Вместе с героем спектакля, Маленьким принцем, зритель путешествует по разным планетам, знакомится с их обитателями, за важностью которых скрыто их бессмысленное существование. Тут и король без государства, и делец, невидящий за цифрами людей, и другие странные взрослые. Спектакль веселый и красочный. Текст удачно адаптирован для всех возрастов - от 8 и до 88 лет.

В центре сцены установлен макет «самолета» в полную величину, сконструированного Леонардо да Винчи в 16 веке. По ходу спектакля «самолет» используется как экранная поверхность. С помощью проекционной техники он преобразуется в планеты, в астероиды и цветущие сады.

Спектакль неординарен в своем художественном замысле, и ни один зритель не останется равнодушным.

Справка:

Книга "Маленький принц" впервые опубликована 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке и в течение последних 65 лет была переведена на более чем 180 языков и диалектов, в том числе на основные европейские, азиатские, африканские и американские языки. «Маленького принца» можно найти даже на фриульском в Италии, бамана в Мали, арагонском в Испании, креольском на Кюрасао и гасконском во Франции. Только в Индии существуют издания на хинди, телугу, маратхи, панджаби, тамильском, малаялами, бенгальском и конкани. В Китае насчитывается более 30 изданий и более 60 в Корее. Эту чудесную историю можно прочитать на латинице и кириллице, в арабском, китайском и бенгальском написании.

Рисунки в книге выполнены самим автором и не менее знамениты, чем сама книга. Важно, что это не иллюстрации, а органическая часть произведения в целом: сам автор и герои сказки всё время ссылаются на рисунки и даже спорят о них. Уникальные иллюстрации в «Маленьком принце» разрушают языковые барьеры, становятся частью универсального визуального лексикона, понятного каждому






Комментарии (0)